SORU:
Gayrimüslimler veya yurtdışında olup Türkçe bilen yabancılar zaman zaman bize "selamun aleyküm" diye selam vermektedirler. Bunlardan selam alınır mı? Nasıl dememiz gerekir?
Tarih: 21 Ağustos 2009Gayrimüslimler veya yurtdışında olup Türkçe bilen yabancılar zaman zaman bize "selamun aleyküm" diye selam vermektedirler. Bunlardan selam alınır mı? Nasıl dememiz gerekir?
Tarih: 21 Ağustos 2009Enes radıyallahu anh’dan rivayet edildiğine göre, Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem şöyle buyurdu:
“Kitap ehli olanlar size selâm verdiklerinde, onlara: Ve aleyküm, deyiniz.” (Buhârî, İsti’zân 22, Mürteddîn 4; Müslim, Selâm 6-9)
Müslim’in rivayetlerinden birinde bildirildiğine göre, sahâbe-i kirâm Peygamber Efendimiz’e:
– Kitap ehli olanlar bize selâm veriyorlar, onların selâmını nasıl alalım? diye sormuşlar, Peygamberimiz de:
“- Ve aleyküm deyin” buyurmuştur.
Bu konudaki pek çok rivayetin mahiyeti birbirinin aynıdır. Ehl-i kitap olan Yahudi ve Hristiyanlar müslümanlara selâm verdiklerinde, selâmlarının alınacağında âlimler görüş birliği içindedir. Onların selâmına mukabelenin sadece “ve aleyküm” veya “aleyküm” şeklinde olması gerektiğinde de hemfikirdirler. Yaygın olan rivayet “ve aleyküm” şeklinde olandır.
KAYNAK: M. Yaşar Kandemir, İ. Lütfi Çakan, Raşit Küçük, Riyazu’s-Salihin Tercümesi ve Şerhi, 2. cilt, 869. hadis.
Etiketler: